「件名」の表現
「件名」の表現(Expression of “Subject”)
スポンサーリンク
英文メールでは、”Subject” の部分に書かれます。この部分を見てEメールに内容を推測することになります。特にビジネスでのEメールは、相手は多忙な事が多く、必ず読んでもらうように、本文の内容を具体的に表す情報を盛り込んで、しかも簡潔に書くことが必要です。
英字新聞の見出しや洋書のタイトルのように、前置詞と冠詞以外の単語の1文字目を大文字にすると読みやすくなります(必須では無いと考えます。最初以外は小文字のままでよく書きました。)。また、件名の内容が「重要」、「緊急」などで見てもらうために強調したい場合、大かっこ [ ] や、コロン : を件名の前に付けることがあります。
これは、英文Eメールに共通することですが、全角のアルファベット、数字は絶対に使ってはいけません。
以下に、よく使われる件名のパターンを目的別に示します。
・問い合わせ
/ Inquiry about …
Inquiry about “Super English,Intermediate” sales
「スーパーイングリッシュ、中級」販売へのお問い合わせ
・質問
/ Question about …
Question about Your Products
御社の製品についての質問
・興味
/ Interested in …
Interested in Your Product Leak Tester “EC-650E”
御社のリークテスター「EC-650E」に興味があります
・依頼
/ Request for …
Request for Explanation of Valve Solenoid Malfunction Countermeasures
バルブソレノイド誤動作対策についての説明の依頼
・通知、お知らせ
/ Notification of …
Notification of Board Meeting in Osaka in April
4月の大阪での取締役会の通知
・発表
/ Announcement of …
Announcement of Decisions at Board Meetings
取締役会での決定事項の発表
・情報
/ Information about …
Information about Our Suppliers
仕入れ先に関する情報
・確認
/ Confirmation of …
Confirmation of My Possibility of Side Business
私の副業の可能性の確認
・手配
/ Arrangement(s) for …
Arrangements for Tom’s Business Trip to the UK
トムの英国出張の手配
・取り消し
/ Cancellation of …
Cancelation of Sato’s BBQ party
(佐藤家の)バーベキューパーティーのキャンセル
・変更
/ Change in / of …
Change in / of Accounting Estimate
会計上の見積もりの変更
・間違い
/ Error in …
Error in Your Invoice No.248
貴請求書番号248の誤り
・緊急
/ [Urgent] / Urgent:: …
Urgent: Price Up
緊急: 価格アップ
・重要
/ Important Message Regarding …
/ [Important] / Important: …
[Important] Company Rules
[重要] 就業規則について
・督促、注意(喚起)、確認
/ Reminder of …
/ [Reminder] / Reminder: …
Reminder: Your Payment
催促: お支払いについて
・問題点
/ Issue with …
Issue with Your Monthly Report
あなたの月例報告書の問題点
・コメント
/ Comment on …
Comment on Your Paper
あなたの論文へのコメント
・説明
/ Explanation about …
Explanation about Our Report
報告書のご説明
・提案、忠告
/ Suggestion for …
Suggestion for Improvement of M102 line
M102ライン改善の提案
・提案(書)、企画
/ Proposal for …
Proposal for Sales Promotion
販売促進のご提案
・招待、勧誘
/ Investation to …
Invitation to join our year-end party on 19 December
12月19日忘年会へのご招待
・謝罪
/ Apology for …
Apology for double invoice
重複請求のお詫び
・感謝
/ Thank you for …
Thank you for help with P-project
Pプロジェクトへの支援のお礼
・感謝
/ Appreciation for …
Appreciation for Your Advice
アドバイスに感謝
・挨拶
/ Greetings from …
Greetings from the Satos in Japan
日本の佐藤からのご挨拶
・お祝い
/ Congratulations on …
/ Congrats on … (casual)
Congratulations on Your Promotion!
ご昇進おめでとうございます!
・再送
/ [Resent] / Resent: …
Resent: Dunning Notice
再送: 督促状
・機密
/ [Confidential] / Confidential: …
Confidential: Our Company financial status
機密:当社の財務状況
・質問
/ [Question] / Question: …
Question: How to record voice with Android
質問:アンドロイドで声を録音する方法
・可能性
/ Availability of …
Availability of summer intern positions
サマーインターンシップの募集状況について
参考文献
絶対に使える英文eメール作成術 大島さくら子 (株)角川SSコミュニケーションズ
英語でEメールを書く ブライアン・アズビョンソン/田中宏昌 講談社インターナショナル(株)
ORG:2020/03/30