「件名」の表現

「件名」の表現(Expression of “Subject”)

スポンサーリンク

 

英文メールでは、”Subject” の部分に書かれます。この部分を見てEメールに内容を推測することになります。特にビジネスでのEメールは、相手は多忙な事が多く、必ず読んでもらうように、本文の内容を具体的に表す情報を盛り込んで、しかも簡潔に書くことが必要です。

英字新聞の見出しや洋書のタイトルのように、前置詞と冠詞以外の単語の1文字目を大文字にすると読みやすくなります(必須では無いと考えます。最初以外は小文字のままでよく書きました。)。また、件名の内容が「重要」、「緊急」などで見てもらうために強調したい場合、大かっこ [ ] や、コロン : を件名の前に付けることがあります。

これは、英文Eメールに共通することですが、全角のアルファベット、数字は絶対に使ってはいけません。

 

以下に、よく使われる件名のパターンを目的別に示します。

・問い合わせ

 / Inquiry about …
Inquiry about “Super English,Intermediate” sales
「スーパーイングリッシュ、中級」販売へのお問い合わせ

・質問

 / Question about …
Question about Your Products
御社の製品についての質問

・興味

 / Interested in …
Interested in Your Product Leak Tester “EC-650E”
   御社のリークテスター「EC-650E」に興味があります

・依頼

/ Request for …
Request for Explanation of Valve Solenoid Malfunction Countermeasures
バルブソレノイド誤動作対策についての説明の依頼

・通知、お知らせ

/ Notification of …
Notification of Board Meeting in Osaka in April
4月の大阪での取締役会の通知

・発表

/ Announcement of …
Announcement of Decisions at Board Meetings
取締役会での決定事項の発表

・情報

/ Information about …
Information about Our Suppliers
仕入れ先に関する情報

・確認

/ Confirmation of …
Confirmation of My Possibility of Side Business
私の副業の可能性の確認

・手配

/ Arrangement(s) for …
Arrangements for Tom’s Business Trip to the UK
トムの英国出張の手配

・取り消し

/ Cancellation of …
Cancelation of Sato’s BBQ party
(佐藤家の)バーベキューパーティーのキャンセル

・変更

/ Change in / of …
Change in / of Accounting Estimate
会計上の見積もりの変更

・間違い

/ Error in …
Error in Your Invoice No.248
貴請求書番号248の誤り

・緊急

/ [Urgent] / Urgent:: …
Urgent: Price Up
緊急: 価格アップ

・重要

/ Important Message Regarding …
/ [Important] / Important: …
[Important] Company Rules
[重要] 就業規則について

・督促、注意(喚起)、確認

/ Reminder of …
/ [Reminder] / Reminder: …
Reminder: Your Payment
催促: お支払いについて

・問題点

/ Issue with …
Issue with Your Monthly Report
あなたの月例報告書の問題点

・コメント

/ Comment on …
Comment on Your Paper
あなたの論文へのコメント

・説明

/ Explanation about …
Explanation about Our Report
報告書のご説明

・提案、忠告

/ Suggestion for …
Suggestion for Improvement of M102 line
M102ライン改善の提案

・提案(書)、企画

/ Proposal for …
Proposal for Sales Promotion
販売促進のご提案

・招待、勧誘

/ Investation to …
Invitation to join our year-end party on 19 December
12月19日忘年会へのご招待

・謝罪

/ Apology for …
Apology for double invoice
重複請求のお詫び

・感謝

/ Thank you for …
Thank you for help with P-project
Pプロジェクトへの支援のお礼

・感謝

/ Appreciation for …
Appreciation for Your Advice
アドバイスに感謝

・挨拶

/ Greetings from …
Greetings from the Satos in Japan
日本の佐藤からのご挨拶

・お祝い

/ Congratulations on …
/ Congrats on … (casual)
Congratulations on Your Promotion!
ご昇進おめでとうございます!

・再送

/ [Resent] / Resent: …
Resent: Dunning Notice
再送: 督促状

・機密

/ [Confidential] / Confidential: …
Confidential: Our Company financial status
機密:当社の財務状況

・質問

/ [Question] / Question: …
Question: How to record voice with Android
質問:アンドロイドで声を録音する方法

・可能性

/ Availability of …
Availability of summer intern positions
サマーインターンシップの募集状況について

 

 

 

参考文献
絶対に使える英文eメール作成術  大島さくら子   (株)角川SSコミュニケーションズ
英語でEメールを書く   ブライアン・アズビョンソン/田中宏昌   講談社インターナショナル(株)

 

ORG:2020/03/30